by admin | Aug 16, 2011 | Artikel, Berita
Revitalisasi Seni Tradisional Dalam Kreativitas Seni Rupa Dan Desain Sebagai Upaya Membangun Karakter Bangsa Di Era Global (Bagian II)
Kiriman I Made Gede Arimbawa, Dosen PS. Kriya Seni, ISI Denpasar
Kreativitas Seni Rupa dalam Konteks Membangun Karakter Bangsa
Sebagai anggota masyarakat dunia, Indonesia pasti tidak dapat hidup dengan mengisolasi diri dari pergaulan internasional. Andaikata isolasi diri itu terjadi, sudah dapat dipastikan Indonesia tidak akan mampu memenuhi kebutuhannya sendiri. Oleh sebab itu, dalam proses globalisasi dibutuhkan kemampuan untuk menerima perubahan yang mutlak akan terjadi. Tanpa hal tersebut, masyarakat Indonesia dan kebudayaannya tidak mampu menyesuaikan diri dengan keadaan yang senantiasa berubah. Laju perubahan yang terjadi saat ini berlangsung relatif cepat. Hanya dalam jangka waktu satu generasi masyarakat di Indonesia telah banyak mengalami perubahan kebudayaan, padahal di negara-negara maju perubahan tersebut berlangsung selama dalam beberapa generasi.
Dalam kondisi tersebut, tanpa disadari banyak seni tradisional nusantara kehilangan fungsi. Dieksplorasi dengan tanpa kendali untuk kebutuhan lain. Pada hal banyak diantara karya seni tradisional Indonesia mengandung nilai adhiluhung yang sarat dan kaya akan pesan-pesan moral dan merupakan salah satu agen penularan dan penanaman nilai-nilai karakter bangsa. Karya-karya seni rupa tradisional banyak mengalami komodifikasi, yakni suatu proses yang biasanya dikaitkan dengan kapitalisme di mana objek-objek, kualitas-kualitas dan tanda-tanda dimanipulasi dan diubah menjadi komoditas dengan tujuan untuk diperjual belikan (Sutrisno, 2007). Hal tersebut merupakan ancaman bagi kesenian tradisional, sebab berdasarkan kajian semiotis, pada sikulasi pasar budaya global, karya seni yang keluar dari komunitas bukan lagi sebagai petanda, tetapi sebagai penanda dari seni tersebut, misalnya: hasil karya seni dari Jepara, Kasongan, Bali dan sebagainya. Tanda tidak lagi berisi secara esensial apa yang disebut sebagai nilai atau makna dalam konteks seni tradisi sebagai simbol. Masyarakat konsumen tidak perlu memikirkan tentang seluk-beluk konvensi dari tanda yang buat komunitas asalnya, tidak peduli “mau dipakai untuk apa tidak ada hubungannya dengan bagaimana seharusnya dipakai”. Hal tersebut sesuai dengan pendapat yang dikemukakan oleh Baudrillard (1981), bahwa dalam kondisi seperti tersebut justru nilai guna sering kali tidak lebih dari semacam jaminan praktis (alibi). Konsumer terkadang bukan lagi mencari konteks makna, sehingga menyebabkan terjadi ketidakstabilan penanda dan petanda yang telah mapan. Oleh sebab itu, maka antara kreativitas seni rupa dan desain dalam konteks “komodifikasi” yang berimplikasi moneter dengan usaha mempertahankan kembali nilai seni tradisional dibutuhkan suatu stategi agar kedua hal yang dikotomis dapat berlangsung secara harmonis.
Sehubungan dengan upaya membangun karakter bangsa, maka dalam kreativitas seni dan desain perlu dilakukan sikap dan tindakan misalnya sebagai berikut:
- Preservasi atau usaha melestarikan atau melindungi bentuk dan nilai-nilai yang dikandung dalam seni tradisional secara utuh atau paripurna, Khususnya seni rupa yang terkait dengan adat-kepercayaan masyarakat di setiap etnik nusantara. Merupakan hasil kebudayaan unggul (height culture) hendaknya diposisikan sebagai spirit atau basis kreativitas seni yang kaya inspirasi, kokoh identitas, kuat modal budaya yang mengkonstruksi, mengintegrasi dan menyeimbangkan, sehingga tidak tergerus oleh mekanisme komersialisasi semata, seperti: karya seni rupa yang dikeramatkan sebagai sarana ritual berupa simbol-simbol yang dibuat dengan dilandasi filosofi keagamaan atau kepercayaan masyarakat setempat. Upaya tersebut dapat dilakukan dengan esensialisasi, karena dalam karya-karya seni tradisional tersebut ada kebenaran yang stabil dan masih mapan atau eksis dalam masyarakat pengusungnya dan tidak bertentangan dengan idiologi Pancasila, sehingga perlu re-interpretasi atau digali kembali melalui penelitian yang mendalam.
- Revitaslisasi: suatu proses, cara menghidupkan atau menggiatkan kembali (Kamus Besar Bahasa Indonesia, 1994). Dalam kaitan ini dimaksudkan menghidupkan berbagai seni rupa tradisional dengan memberi “energi” baru, khususnya terkait dengan penciptaan karya seni atau desain yang dikomodifikasi. Dalam proses tersebut ada kemungkinan akan tercipta karya yang mengarah postmoderndan kontemporer yang dilakukan dengan:
- Dekonstruksi, yakni suatu strategi untuk membongkar menjadi elemen-elemen seni tradisional dan kemudian menyusun kembali untuk tujuan menciptakan karya seni rupa dengan bentuk dan makna baru (Derrida dalam Donnell, 2003).
b. Stilisasi proses penggayaan karya seni rupa tradisi untuk menemukan bentuk-bentuk baru,
- Eklektik: dalam bahasa Yunani disebut eklektikos, Perancis eklegein berarti:(1) memilih yang dipandang terbaik dari berbagai doktrin, metode, sistem, atau gaya. (2) mengkomposisikan beberapa elemen yang diambil dari berbagai sumber (Webster, 1983). Dalam hal ini dilakukan dengan memilih elemen-elemen seni rupa tradisional dan diterapkan pada seni atau desain yang diciptakan dewasa ini.
- d. Bricolage proses pemaknaan ulang (re-significantion) dari tanda-tanda budaya dengan makna yang sudah mapan diorganisasikan kembali memnjadi kode-kode makna yang baru dalam konteks yang lebih segar. Dalam kreativitas seni rupa dan desain memanfaatkan elemen-elemen seni tradisional diorganisir menjadi karya baru. Dalam proses tersebut tidak menutup kemungkinan memfusikan elemen seni rupa dari luar etnis.
Dalam proses kreativitas seni rupa dan desain yang dilakukan dengan cara tersebut, jika tanpa kendali, jelas akan terjadi interaksi ironi antara tindakan ‘preservasi’ dengan ‘revitalaisasi’. Oleh sebab itu, maka dalam mengimplementasikan dibutuhkan filtrasi agar tidak terjadi benturan dengan norma-norma yang berlaku pada masyarakat setempat berupa kearifan lokal atau sering disebut local wisdom dapat dipahami sebagai usaha manusia dengan menggunakan akal budinya (kognisi) untuk bertindak dan bersikap terhadap sesuatu, objek, atau peristiwa yang terjadi dalam ruang tertentu (Ridwan, 2007). Kearifan (wisdom) secara etimologi berarti kemampuan seseorang dalam menggunakan akal pikirannya untuk menyikapi sesuatu kejadian, obyek atau situasi. Dengan demikian, kearifan lokal secara substansial merupakan norma yang berlaku dalam suatu masyarakat yang diyakini kebenarannya dan menjadi acuan dalam bertindak dan berperilaku sehari-hari. Oleh karena itu, kearifan lokal merupakan entitas yang sangat menentukan harkat dan martabat manusia dalam komunitasnya (Geertz, 2007).
Di samping kedua proses tersebut, dalam kreativitas penciptaan seni rupa dan desain di era global juga perlu memberi ruang untuk berkembangnya karya-karya seni rupa dan desain yang “inovasi”. Dalam hal ini dimaksudkan penciptaan karya seni atau desain yang tidak bersumber dari seni tradisional. Betul-betul merupakan hasil imajinasi para seniman atau desainer masa kini. Dari paparan tersebut secara keseluruhan dapat digambarkan seperti bagan berikut.
III Penutup
Dalam proses kreativitas seni rupa dan desain dalam era global terkait dengan membangun karakter bangsa, di satu sisi perlu usaha untuk memperkokoh dan memelihara struktur nilai-nilai yang dikandung pada seni tradisi. Khususnya seni tradisi yang berupa simbol-simbol atau sarana terkait kepercayaan masyarakat setempat. Salah satunya dilakukan dengan tindakan preservasi seni tradisional. Di sisi lain agar tidak dieliminasi oleh budaya asing pelu dilakukan revitalisasi dengan menghidupkan seni tradisi dan memberi “energi” baru. Dari tindakan tersebut diharapkan dapat tercipta karya seni dan desain yang mencerminkan karakter bangsa. Selain itu juga perlu memberikan ruang untuk berkembangan karya-karya inovasi baru, dalam artian karya-karya yang tidak bersumber dari seni tradisional. Betul-betul merupakan hasil imajinasi para seniman atau desainer masa kini.
Daftar Pustaka
Barker, C. 2003. Cultural Studies: Theory and Practice. New Delhi: Sage Publisher.
Baudrillard, J. 1981. For Critique of The Political of Economy of The Sign, USA: Telor Press.
Bridging World History, 2004. Global Popular Culture [site: 26th Maret 2011] Available At:URL: http://www.Learner.Org/Courses/Worldhistory/Unit_Sources_25.Html
Budiyanto. 1997. Dasar-Dasar Tata Negara. LAN
Donnell, K. 2003. Postmodernism (terjemahan) Oxford: Lion Publihing.
Geertz, C. 1992. Kebudayaan dan Agama, (terjemahan), Yogyakarta: Kanisius Press
Hamid, H.S. 2010. Pengembangan Pendidikan Budaya dan Karakter Bangsa. Jakarta: Kementerian Pendidikan Nasional, Badan Penelitian dan Pengembangan Pusat Kurikulum
Hartiti, R.T, 2010. Membangun Karakter Siswa Melalui Pembelajaran Batik Di Sekolah. Makalah disajikan pada Seminar Nasional Dalam rangka Dies Natalis Ke 46 Universitas Negeri Yogyakarta 2010
Held, D, at. al, 1999. Global Transformations, Cambridge:Polity Press.
Kamus Besar Bahasa Indonesia 1994. Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Balai Pustaka.
Kusuma, D.A. 2007, Pendidikan Karakter. Jakarta: Gramedia Widisarana Indonesia.
Moumier. E. 1956. The Character of Man. New York: Haiper dan Brothers.
Nafi, M., 2004, Indonesia Perlu Siap Hadapi Globalisasi Ketiga, [site: 17th Maret 2011] Available from:URL:http://www.tempointeraktif.com/hg/nasional/2004/12/ 13/brk,20041213-29,id.html.
Ridwan, N. A. 2007. ‘Landasan Keilmuan Kearifan Lokal’, Jurnal IBDA, Vol. 5, No. 1, Jan-Juni 2007, hal 27-38, P3M STAIN, Purwokerto.
Robertson, R. 1991. “The Globalization Paradigm: Thinking Globally” in Religion and Social Order. Greenwich: JAI Press.
Sutrisno, M. 2007.Cultural Studies, Tantangan Bagi Teori-teori Besar Kebudayaan. Jakarta: Koekoesan.
Webster, M. 1983. Webster,s E-Collegiate Dictionary, USA
Yasraf Amir, P., 2005. Menciptakan Keunggulan Lokal untuk Merebut Peluang Global, Sebuah Pendekatan Kultural. Disampaikan dalam Seminar:“Membedah Keunggulan Lokal dalam Konteks Global”.Tanggal: 26 Juli 2005. Diselenggarakan oleh Institut Seni Indonesia Denpasar.
[email protected]
Revitalisasi Seni Tradisional Dalam Kreativitas Seni Rupa Dan Desain Sebagai Upaya Membangun Karakter Bangsa Di Era Global, selengkapnya
by admin | Aug 16, 2011 | Berita
Kiriman Hery Budiyana, Staf FSRD ISI Denpasar.
Menghadapi pasar global, sebagai seniman ataupun pengrajin seni khususnya seni kriya, harus memahami teori dan praktek penciptaan produk seni. Selain itu untuk mencapai kesuksesan mereka diharapkan mampu mengikuti perkembangan pasar, menciptakan trend produk dan menguasai teknologi produksi serta desain, baik untuk komuditas dalam maupun luar negeri (ekspor).
ISI Denpasar sebagai satu-satunya perguruan tinggi seni di Bali yang memiliki Jurusan Kriya telah merespon tantangan tersebut. Jurusan Kriya ISI Denpasar berupaya memperbaiki kurikulum, dengan memberi bekal kemandirian, mempelajari pemahaman sistem desain produk, pasar atau trend produk, praktek lapangan serta magang di banyak perusahaan. Apresiasi masyarakat juga terus ditingkatkan dengan memberikan banyak informasi, baik media cetak maupun elektronik (internet), promosi dan pameran produk kekriyaan dalam rangka menciptakan pasar kedepan. Orientasi produk kekriyaan kini lebih dipertajam sehingga mampu mengarahkan dan mempersiapkan lulusannya menjadi tenaga professional.
Dalam prakteknya, makasiswa kriya diberikan keleluasaan memilih konsentrasi yang diminati, ditopang dengan bimbingan atau pembekalan yang maksimal dari dosen sesuai dengan pilihannya. Menghadapi medan seni rupa yang begitu luas, mahasiswa diberikan wawasan seni dan produk. Sehingga analisis yang tepat bisa menghasilkan strategi untuk bisa memasuki pasar kerja atau bisa ekses dalam persaingan global saat ini.
Untuk itu dalam pengembangan program studi kriya (produk), yang mengacu kebutuhan stakeholder, maka Jurusan Kriya, Fakultas Seni Rupa dan Desain ISI Denpasar membuka kembali peluang bagi calon mahasiswa untuk mendaftar di tahun akademik 2011/2012. Pembukaan pendaftaran mahasiswa baru pada gelombang kedua ini dibuka sampai akhir Agustus 2011. Jurusan Kriya ISI Denpasar membuka pendaftaran bagi mereka yang lulusan SLTA/SMA/ SMK/ sederajat yang berminat untuk datang ke ISI Denpasar, selanjutnya mengisi formulir dan melengkapi persyaratan. Bagi mereka yang lolos test wawancara akan diberikan bebas SPP selama 1 tahun. Apabila berprestasi mereka diprioritaskan utuk memperoleh berbagai tawaran beasiswa.
by admin | Aug 16, 2011 | Artikel, Berita
Kiriman: I Made Sumantra, SSn., Dosen PS. Kriya Seni ISI Denpasar.
Sejak dulu apa yang dikerjakan orang Bali itu serba indah bahkan memukau, tetapi baru pada sekitar dasawarsa 1930-an dikenal sebagai karya seni. Selama berabad-abad sebelumnya, orang Bali tidak menyadari bahwa kegiatan mereka dalam memahat, mengukir, melukis, menari, olah kerawitan, merangkai sesaji dan sebagainya, itu merupakan kegiatan-kegiatan berkesenian yang menghasilkan karya-karya seni. berlandaskan ajaran agama Hindu dan falsafah Bali, mereka hanya merasa wajib untuk mengarahkan kegiatan-kegiatan tersebut sebagai penunjang perwujudan persembahan kepada para dewa. Oleh karena itu segalanya dibuat seindah dan sesempurna mungkin untuk menyenangkan dewa-dewa itu.
Kehidupan berkesenian orang Bali bertumpu kepada keyakinan Hindu-Bali, sehingga dalam bentuk perwujudannya yang mana tersirat tema-tema maupun penyimbolan keyakinan itu. Dengan demikian seni rupa, seni tari dan seni kerawitan, seni sastra dan lain-lain secara umum bercorak pemujaan. Satu di antara karya dalam kesenirupaan yang sangat populer ialah pembuatan penjor. Dalam bentuk yang sekecil apapun kreativitas ini menyiratkan nilai-nilai artistik-estetik yang menarik, yang menurut pengistilahan barat sangat layak untuk dikatagorikan sebagai seni tersendiri yaitu seni sesaji (the art of offering arrangement). Penjor dinilai sebagai ”rangkaian sesaji” yang tidak saja indah tetapi juga sangat baik dengan nilai-nilai keagamaan maupun falsafah hidup, dan berciri khas Bali. Karena itu lebih dikatagorikan sebagai desain floral (floral design).
Sebagai rangkaian sesaji sudah tentu punya pakem yang baku, baik dalam konsep maupun tekniknya. Pakem ini sudah dipatuhi turun-temurun secara luas, sehingga sampai kini hampir tidak mengalami sentuhan perubahan yang signifikan. Karena itu kemudian disebut sebagai rangkaian tradisional Bali, berwujud rangkaian sesaji (Penjor).
Pada sekitar tahun 1970-an, sebagai konsekuensi kontak kebudayaan dengan budaya dari luar Bali maupun mancanegara, muncul bentuk-bentuk rangkaian bunga yang sama sekali berbeda dengan rangkaian tradisional itu. Rangkaian corak baru ini sama sekali tidak berdasarkan konsep apapun kecuali semata-mata hanya sebagai kreasi tata-indah bunga (flower arrangement) yang dibuat guna memuaskan kebutuhan bathiniah yang merindukan keindahan. Mula-mula hanya ibu-ibu rumah tangga dari kalangan ”menengah ke atas” sebagai pengisi waktu luang sambil menantikan suami pulang kantor. Kegiatan ”iseng” ini kemudian makin populer dan serius, sehingga sejak dasawarsa terakhir abad yang lalu bermunculan kursus-kursus merangkai bunga, disusul dengan seminar-seminar dan demo di hotel-hotel berbintang. Menjelang pergantian melinium yang baru lalu timbul usaha peningkatan derajat perangkai bunga, dari sekedar flower arragement menuju floral design, sebagai yang terlihat dalam acara-acara perkawinan sekarang.
Sebagai karya desain, desain floral dilandasi konsep yang jelas. Kerana desain floral bukan lagi sekedar tata-indah bunga melainkan merupakan suatu karya yang mengungkapkan tema atau makna tertentu. Dengan kata lain, merupakan karya yang mengekspresikan sesuatu, apakah keharuan estetis, ataukah makna agamawi/filsafati. Jadi, karya yang ”berbicara” seperti halnya karya cipta seni. bedanya dengan rangkaian sesaji ialah bahwa floral design yang baru ini cenderung merupakan bentuk ekspresi bebas dan begitu pula bentuk strukturnya tidak terkekang oleh pakem-pakem tertentu. Sekedar untuk membedakan penggolongannya, penulis menggunakan istilah ”rangkain sesaji” untuk yang tradisional, dan ”desain floral Bali” untuk kreasi-kreasi baru itu. Dalam hal ini, ”Bali ” tidak selalu mengacu kepengertian gaya (paling tidak untuk sementara ini). Maksudnya, ada karya yang dikemas dalam bentuk tradisional berversi baru, ada yang hanya semata-mata elemen-elemen floral Bali dan produk aksesoris Bali.
Rangkain Sesaji Dan Flora Bali, selengkapnya
by admin | Aug 15, 2011 | Artikel, Berita
Post By. I Wayan Sudirana, Ph.D Candidate, ISI Denpasar Alumni
After McPhee’s year of composing Tabuh-Tabuhan in Mexico, he continued to write several articles about Indonesia as well as working as a jazz critic. Around 1937, he returned to Bali to continue his research on Balinese music and culture. He was eager to begin further study of the older music of the island, especially the music that is related to a ritual context. Together with I Made Lebah, he had a plan to form a group in sayan for the sole of purpose of reviving the gamelan Semara Pegulingan (McPhee 1979 : 187). This music was very rare in the island, because of the influence of kebyar style, a style that was becoming the most popular, causing villages to upgrade their old ensembles into kebyar instruments. It was McPhee’s desire to help encourage the Balinese to maintain the old styles of their own music that were in danger of extinction. The result of this idea was the formation of a children’s music association in Sayan village. He gathered all of talented children from sayan, and provides a teacher from outside of the village to teach them as a group, as well as facilitating them with a set of instruments to learn one particular old style of music that was rare in the island.
By the time he went back to New York at the end of 1938, (because of the prediction of World War II), his “pocket” was already full with research data on music and culture of Bali. He met Benjamin Britten in New York in 1940, and after exposing him to Balinese music, McPhee’s transcription for two pianos of Balinese gamelan music have been published through Schirmer’s Library of Recorded Music. Under the title of Balinese ceremonial music, this album includes the music of shadow play, arja flute melodies, and the ceremonial music, which open the temple festival. He also arranged Britten’s Variations on a Theme of Frank Bridge for two pianos. The particular aspect of Britten’s music under consideration is because of the effect of his exposure to the music and theater of Bali and Japan, the former thanks to McPhee.
In 1947, “A House in Bali” was published, an autobiography of McPhee’s life during his time in Bali. This book told the story of how McPhee became interested in Balinese music for the first time by listening to a recordings, how he decided to sail to Bali, how he became fascinated with the culture, music, and the fresh and friendly environment of the village, and primarily what he was doing during five years in Bali. This book is mainly concern about giving the idea or the picture of the Balinese as well as their customs. In the explanation on that idea, he described how dancers, singers, and musicians were trained to be a performer, how they organized performances, how they should obligate to perform at the village temple and how the music related to the culture and religion.
A year after “A House in Bali” was published, “A Club of Small Men”, McPhee’s other book, was published as well. In this book, McPhee described a group of Balinese children from the mountain village of sayan, five to eight years old, who wanted to make music as well as adults. They looked on when their fathers played gamelan and wished that later on they could also play like that (McPhee 1948: 11). By looking at this situation and how the children has a strong desire to have their own group, McPhee helped them to obtain an orchestra as well as find a master teacher, who knew a many repertoire, from other side of the island. They were to become very well known because they were often asked to play in the temple festival. McPhee also provides great photographs and drawings that illustrate the story.
During the 1950s and until 1962, McPhee was busy composing many different pieces for western ensembles, such as Transition for Orchestra, first performed by the Vancouver Symphony Orchestra under the conductor of Irwin Hoffman in 1955, and three scores for documentary films commissioned by the United Nations. His Nocturne for Small Orchestra, premiered by Leopold Stokowski at the Metropolitan Museum of Art, New York in 1958 was a small and delicate work of great diversity, which showed that McPhee did indeed find his style of his own. This work was followed by the Concerto for Wind Orchestra, which was performed for the first time by The American Wind Symphony under the general direction of Robert Austin Boudreau. In this piece, McPhee used pentatonic scales that he learned about through Balinese music. It was a difficult task to adapt the characteristic sound of gamelan for western wind instruments, but Concerto for Wind Orchestra was widely held as a successful piece.
In 1960, Colin McPhee became a professor at the University of California Los Angeles, specializing in composition, orchestration, Indonesian music, and Balinese compositional technique. He shared his great experience with Balinese music as well as his great knowledge in western music with his students at UCLA, until he resigned from in 1963 to complete work on his book on Balinese music.
McPhee’s life ended in both triumph and tragedy in 1964, only a few weeks after finishing his magnum opus “Music in Bali” (Tenzer 1998 : 17). This book was an exhaustive attempt to explore all aspects of Balinese music. It was published two years after his death with the help of Dr. Mantle Hood, a professor of the University of California Los Angeles. He had begun writing it in 1930, and had worked on it consistently since then. This is an important and useful book that provides a lot of great musical and pictorial illustrations of Balinese musicians and dancers, giving an obvious picture of the customs of Bali. The way that McPhee gives a description about many different types of ensemble that are appear in Bali is really clear and supplemented by transcriptions and photographs documentation. He also gives useful selective list of musical transcriptions of the music of Bali, made before 1930s until the time of its publication, available at the University of California Los Angeles. Generally, this book gives a better idea and insight about the scene of Balinese society, the music, dance, and religion as well as the custom of Bali.
William P. Malm review McPhee’s book in The Journal of Ethnomusicology (Malm 1967 : 719-720). In his review, he said that this is a major result of McPhee’s effort. He worked with great diligence and talent at forming some permanent record of the traditions in order to preserve many different older forms of Balinese music, which he thought, soon would be extinct. Malm continued to say that this book also provides wide information with an impressive synthesis of the music of Bali, musical performance practice, and the place of music in Balinese life some thirty years ago. On the other hand, Richard A. Waterman said in his review for this book, that the remainder of the central portion of the book is musicology and perhaps too technical in spots for non-musicologist. It was hard for anyone to understand the explanation of the music by only looking at the musical scores provided in the book. However, Waterman was amazed at what McPhee had been done with his field technique in the days before recording equipment was available. This book also provide an old and new music of Bali, which are presented, described, and analyzed with all respect to Jaap Kunst’s 1925 pioneer study (Waterman 1967 : 766).
As Mantle Hood says in his foreword to the book, “the achievement of such magnum opus did not come about casually” (McPhee 1966 : v). This work represents a great and strong desire of a young composer who wanted to find the source of the sound that he was dreamed of. The exotic sound of Balinese music becomes aesthetic sounds that attracted him and completely change his life. This book has an interesting subject matter, the physical of the book is large because it provides a lot of detail information about the subject that was arrange in a tasteful, impressive, and beautiful way.
Colin McPhee was a talented pianist and composer who had a deep musicological interest in exploring another musical language. Only a few composers in the western world would have afforded themselves the chance to do exactly the same thing that McPhee did. His life was completely changed by the influence of Balinese music. He published books about music and culture of Bali as well as the aspect of human life in Balinese society. In fact, McPhee’s works engaging in and focusing on Balinese culture are a great contribution to the Balinese and a good way of introducing Balinese culture to the world. For the present and future generations of Balinese musicians, Mcphee’s works of Balinese music will be standing as an important piece of heritage.
Biography of Colin McPhee (Part II), and more
by admin | Aug 14, 2011 | Artikel, Berita
Kiriman: Gd Lingga Ananta Kusuma Putra, SSn., Alumni PS. DKV ISI Denpasar
Katalog
Penulis akan membahas tentang visualisasi desain pembuatan media katalog.
Unsur Visual Desain
1. Bentuk Fisik
Bentuk fisik dari katalog ini adalah berbentuk daun dengan ukuran 10.5 cm x 14.85 cm.
2. Ilustrasi
Dalam perancangan mediakatalog ini, untuk cover depan adalah ilustrasi logo SD Saraswati 2 dan dua murid. Sedangkan pada halaman 1 berisi kata pengantar dari penulis, dan berikutnya berisi desain-desain beserta penjelasan perwujudan mulai ukuran, teknik cetak dan bahan. Desain-desain tersebut antara lain poster, animasi, CD Interaktif, stiker, X-banner, pin, brosur, papan nama, pembatas buku dan halaman terahkir ucapan terimakasih dari penulis.
3. Teks
Pada katalog ini, cover menggunakan teks diataranya nama: Gede Lingga Ananta Kusuma Putra, nim: 2006.06.015, program studi: DesainKomunikasi Visual yang merupakan identitas penulis. Serta teks judul tugas akhir yang diambil yaitu Perancangan Media Komunikasi Visual Sebagai Sarana Promosi SD Saraswati 2 Denpasar. Selain itu teks lembaga yakni jurusan desain fakultas seni rupa dan desain Institut Indonesia Denpasar 2011.
4. Huruf / Typografi
Perancangan media promosi ini menggunakan 2 jenis huruf atau typografi, yaitu:
– Huruf jenis Times New Roman dihampir digunakan pada keseluruhan teks, huruf ini dipilih karena bentuknya yang sederhana serta mudah dibaca.
– Huruf Freestyle digunakan pada nama di cover katalog.
Keseluruhan jenis typografi tersebut diatas dikomposisikan menurut ukuran dan keseimbangan guna mendapatkan kesatuan serta ritme yang tepat dimana nantinya dapat memberikan keseimbangan informasi yang dinamis pada sebuah katalog.
5. Warna
Dalam perancangan katalog ini menggunakan warna sebagai berikut :
– Untuk background menggunakan warna hijau, kuning dan putih pada halaman pertama dan biru pada halaman berikutnya.
– Sedangkan warna teks menggunakan warna hijau tua.
Warna tersebut digunakan agar huruf/teks mudah dilihat dan dibaca, karena kontras dengan warna background lebih soft.
6. Bahan
Perancangan media katalog ini menggunakan bahan art paper 210 gsm yang finishingnya diberi lapisan doff agar lebih kuat dan tahan lama.Kertas art paper 210 gsm dipilih karena memiliki kualitas dan ketebalan yang bagus, sehingga lebih awet serta tidak mudah rusak.
7.Teknik Cetak.
Untuk mewujudkan media ini menggunakan teknik cetak digital.Digunakan teknik cetak ini karena lebih cepat, praktis dan efisien.
Kreatif Desain
Kreatif desain merupakan proses kreatif yang terdiri dari layout/gambar kasar dan gambar detail, serta mempertimbangkan indikator serta unsur-unsur desain dan bobot penilaian desain sebagai acuan desain terpilih. Dalam proses kreatif perancangan desain katalog ini, dibuat 3 alternatif desain.
Desain katalog ini dipilih karena jika dibandingkan dengan 2 alternatif desain yang lainnya, tata letak dalam desain ini dianggap lebih menarik, lebih banyak memenuhi kriteria desain serta paling sesuai dengan konsep perancangan yang digunakan yaitu “ceria dan informatif”. (untuk lebih jelasnya lihat lampiran)
Pembatas Buku
Penulis akan membahas tentang visualisasi desain pembuatan media pembatas buku yang digunakan sebagai salah satu media promosi SD Saraswati 2 Denpasar.
Unsur Visual Desain
1. Bentuk Fisik
Bentuk fisik dari media promosi pembatas buku ini adalah persegi panjang dan mempunyai ukuran 15 x 3,5 cm.
2. Ilustrasi
Dalam perancangan media pembatas buku ini, ilustrasi yang digunakan adalah seekor gajah yang menggunakan mahkota, yang merupakan simbolisasi Dewa Ganesha (logo SD Saraswati 2 Denpasar).
3. Teks
Bagian depan pembatas buku ini hanya berisikan nama SD Saraswatiu 2 Denpasar, dan dibelakangnya berisi mengenai informasi lokasi SD ini.
4. Huruf / Typografi
Menggunakan 2 jenis huruf, yaitu Jokerman dan Times New Roman. Huruf jenis ini digunakan karena bentuknya yang sesuai konsep. Keseluruhan jenis typografi tersebut diatas dikomposisikan menurut ukuran dan keseimbangan guna mendapatkan kesatuan serta ritme yang tepat dimana nantinya dapat memberikan keseimbangan informasi yang dinamis.
5. Warna
– Untuk background bagian depan menggunakan Hijau dan kuning.
– Untuk ilustrasi menggunakan warna merah pada baju, abu pada kulit dan kuning pada mahkota. Pewarnaan dilakukan dengan teknik digital painting, dengan penambahan shadow pada setiap pewarnaan illustrasi.
– Tulisan menggunakan warna putih, hijau, kuning dan hitam.
Warna-warna ini khususnya wrna hijau dan kuning dipilih karena merupakan warna ciri khas dari SD Saraswati 2 Denpasar.
6. Bahan
Perancangan media pembatas buku ini menggunakan bahan art paper 210 gsm. Kertas art paper 210 gsm dipilih karena memiliki kualitas dan ketebalan yang bagus, sehingga pembatas buku lebih awet dan tidak mudah rusak.
7. Teknik Cetak
Untuk mewujudkan media promosi pembatas buku ini menggunakan teknik cetak digital.
Kreatif Desain
Kreatif desain merupakan proses kreatif yang terdiri dari layout/gambar kasar dan gambar detail, serta mempertimbangkan indikator serta unsur-unsur desain dan bobot penilain desain sebagai acuan desain terpilih. Dalam proses kreatif perancangan desain pembatas buku ini, dibuat 3 alternatif desain.
Desain pembatas buku ini dipilih karena jika dibandingkan dengan 2 alternatif desain yang lainnya, tata letak dan ilustrasi dalam desain ini dianggap lebih menarik, lebih banyak memenuhi kriteria desain serta paling sesuai dengan konsep perancangan yang digunakan yaitu “ceria dan informatif”. Teks yang digunakan dalam desain ini berupa nama dan lokasi sekolah. (untuk lebih jelasnya lihat lampiran)
Katalog dan Pembatas Buku Sebagai Sarana Promosi SD Saraswati 2 Denpasar, selengkapnya
by admin | Aug 13, 2011 | Artikel, Berita
Kiriman Made Agus Wardana, S.Sn., alumni PS. Seni Karawitan, STSI/ISI Denpasar
Disampaikan pada seminar dalam rangka diesnatalis dan wisuda tahun 2011
Festival Ogoh Ogoh terbesar di Luar Indonesia.
Sorak sorai pengusung ogoh ogoh, alunan lembut kidung warga sari, hentakan keras gamelan bleganjur luar biasa mengugah perhatian ratusan pengunjung yang berkerumun memadati Taman Indonesia seluas 6 hektar di Taman Wisata Parc Pairi Daiza Brugellette Belgia pada hari Sabtu tgl 11 Juni 2011. Sebuah promosi seni budaya Indonesia dengan bertema Festival Ogoh Ogoh berlangsung semarak dan meriah. Ditengah suasana dingin berawan, rintik-tintik hujan, tidak menyurutkan semangat peserta festival melakukan parade mengelilingi hamparan sawah berundag undag tanpa merasa letih sedikitpun. Mereka berbaur larut dalam kegembiraan bahwa festival Ogoh-Ogoh yang baru pertama kalinya dilakukan di Eropa merupakan ogoh ogoh terbesar dan termegah di luar Indonesia.
Festival Ogoh-Ogoh ini diselenggarakan oleh Kedutaan Besar RI Brussel bekerjasama dengan Parc Pairi Daiza dan Banjar Shanti Dharma Belgia (Perkumpulan Masyarakat Hindu Bali – Indonesia). Festival ini merupakan rangkaian promosi budaya Indonesia sekaligus menyambut perayaan hari kemerdekaan Republik Indonesia yang ke-66. Tiga Ogoh-Ogoh yang langsung didatangkan dari Bali ini antara lain : Raksasa/Detya Niwatakawaca dengan tinggi 4 meter, Arjuna Menunggang Kuda (3,5 meter) dan Dewi Saraswati (3,5 meter) yang dibuat oleh I Wayan Candra dari Sanggar Seni GASES, Sesetan Denpasar-Bali.
Hadir dalam festival tersebut adalah Bapak Arif Havas Oegroseno Duta Besar RI untuk Kerajaan Belgia dan Keharyapatihan Luxembourg dan Uni Eropa beserta Staf KBRI Brussel, CEO Parc Pairi Daiza Mr. Eric Domb/Pemilik Parc Pairi Daiza, Masyarakat Hindu Bali se-Eropa, Masyarakat Indonesia, friends of Indonesia, Pecinta Indonesia, Pelajar Indonesia serta Pengunjung dari masyarakat Belgia dan sekitarnya.
Walaupun tidak seramai bila diselenggarakan di tempat asalnya, Bali, akan tetapi adanya Festival ini mengobati kerinduan tersendiri bagi masyarakat Indonesia yang tinggal di Eropa. Paling tidak juga sebagai tempat silaturahmi, karena bertemu dengan sesama masyarakat Bali-Indonesia yang tidak dapat ditemui setiap saat karena kesibukan masing-masing.
Acara ini dimulai pada pukul 10.00 dengan doa bersama di Pura Agung Shanti Bhuwana yang dihadiri oleh ratusan umat hindu Bali yang berdomisili di Belgia, Luxembourg, Jerman, Perancis, Swiss dan Belanda. Pada pukul 14.00 ditampilkan kesenian Bali seperti Genjek, tari Baris, tari Pendet serta penampilan perdana penabuh dan penari cilik binaan KBRI brussel. Sedangkan Parade festival Ogoh-Ogoh dimulai pada pukul 14.00, diawali dengan barisan penari cilik, penabuh cilik, busana adat bali, gebogan, tedung, layangan, ogoh-ogoh dan terakhir diiringi gamelan bleganjur oleh Penabuh grup Saling Asah Belgia.
Dokumentasi Janger Pegok 1937
Berawal dari rasa penasaran, mendengar nasehat seniman Janger Pegok, I Wayan Randug bersama istrinya Ni Wayan Kondri yang mengatakan ”pidan janger pegok metaksu, misi kerahuan lan pepes keupah teken Tuan Mayeur/Mayor ”. (Tuan Mayeur/Le Mayeur seorang pelukis Belgia yang menikah dengan Ni Polok/Penari Kedaton). Nasehat tersebut menggugah niat kami untuk mencari dokumentasi Janger Pegok melalui internet, buku-buku seni dsbnya. Pada tahun 2010 seorang warga Jerman posting video kesenian Bali kuno di Facebook. Betapa terkejutnya kami, bahwa Janger Pegok terlihat di video tersebut. Dengan penuh kehati-hatian kami mengamati setiap wajah, gerak tari, kostum dan tempat dimana video itu direkam.
Menurut dokumentasi ini, Pelukis asal Basel-Swiss, Theo Meier melihat tari Sanghyang Janger yang mengalami unsur kerauhan/trance hanya terdapat di Pegok. Ceritanya bersumber dari Calonarang, dimana penari Janger menggantikan peran sisya. Janger ini merupakan pertunjukan sakral, dalam perkembangannya berfungsi sebagai hiburan untuk pernikahan, odalan, pemelaspasan serta untuk tontonan para wisatawan.
Pada tanggal 9 Juli 2011 Video Janger Pegok yang berdurasi 10 menit tersebut dipertontonkan di Banjar Pegok Sesetan. Ratusan masyarakat Pegok yang terdiri dari Sesepuh Janger, Prajuru Banjar, Tokoh Seni, Sekehe Teruna Teruni hadir berdesakan dengan penuh antusias.
Kesimpulan
15 tahun adalah waktu yang sangat panjang dan lama. Menebar seni selama periode itu memberi kontribusi positif terhadap perkembangan kebudayaan Bali, Indonesia di Eropa. Perbedaan kultur masyarakat Eropa dengan budaya Indonesia tidaklah menjadi persoalan penting, malahan menjadi cambuk untuk saling menghargai satu sama lain. Perbedaan itu melahirkan kolaborasi seni. Seniman Bali dan seniman Eropa berpadu dalam ritme, dalam gerak dan membangun bingkai harmonisasi. Bingkai ini dipoles dengan unsur-unsur indah dengan gaya kreatif, adaptif dan inovatif.
Sementara itu, pemanfaatan kecanggihan masa kini seperti penggunaan website, video sharing youtube, jejaring sosial facebook dan twitter adalah sangat diperlukan. Hasil dari karya seni itu bisa dengan mudah diakses oleh pengguna internet diseluruh dunia. Disamping itu berbagai kesenian bali kuno dapat dengan mudah untuk diketahui, diamati, dibandingkan, dipelajari kembali sebagai sebuah dokumentasi berharga seperti dokumentasi Janger Pegok yang dapat dilihat oleh generasi muda kini.
Kesenian Bali sebagai bagian dari kebudayaan Indonesia merupakan salah satu dari ribuan wajah unik Indonesia. Keunikan ini menjadi sumber inspirasi untuk memotivasi masyarakat Bali, Indonesia agar tetap mengajegkan budaya Bali, mengembangkannya, menjaga keasliannya, melestarikan keunikannya dan tentunya menebarkannya kepada seluruh lapisan masyarakat di Eropa.
Sekian
Made ’Agus’ Wardana, S.Sn
Email : [email protected]
Facebook : made agus wardana
Twitter : made agus wardana
www.salingasah.be
phone +32 476 52 92 17
KBRI Brussel
Staf Pensosbud/Diplomasi Publik
Boulevard de la woluwe, 38
1200 Brussels Belgium
Phone +32 2 779 09 15
www.embassyofindonesia.eu
Ciaaattt…….15 Tahun, Menebar Seni Bali di Eropa, selengkapnya